新书推介
冯骥才散文(中华散文插图珍藏版)
|
作者: |
|
冯骥才 |
|
ISBN: |
|
7020050352 |
|
页数: |
|
287 |
|
开本: |
|
大32开 |
|
封面形式: |
|
简裝本 |
|
出版社: |
|
人民文学出版社 |
|
出版日期: |
|
2005-7-1 |
[内容简介]
中华散文,源远流长。数千年的散文创作,或抒情、或言志、或状景、或怀人……莫不反映出时代的风云变幻和人们的思想情感。中华散文的这些优良传统在二十世纪以降的新文学那里,不仅得到了全面传承,且不断有所创新、有所发展。人民文学出版社编辑出版的这套“中华散文插图珍藏版”共十六种,展示二十世纪以来中华散文的创作业绩。每册还辅以反映其人生历程的珍贵照片若干幅,可谓美文与华照相得益彰,既是伴君品味欣赏之佳作,又为珍藏馈赠之上品。(摘自丛书出版说明)。
冯骥才说,“文学是延绵不断的画面,绘画是片断静止的文学。文学是用文字作画”,而“绘画是用笔墨写作,画中一点一线,一块色调,一片水墨,都是语言。”冯骥才偶然作书,全凭感悟。冯骥才的字是作家的字,文人的字。冯骥才是个大才,以一支笔,驰骋文坛,享誉四海;以一支画笔,横涂竖抹,在绘画艺术上,独辟蹊径,自成一家。
美文与华照相得益彰,既是伴君品味欣赏之佳作,又为珍藏馈赠之上品。
[作者简介]
冯骥才,浙江宁波人,中国当代作家和画家。1942年生于天津。其文学作品题材广泛,形式多样,已出版各种作品集五十余种,其中《高女人和她的矮丈夫》、《神鞭》、《三寸金莲》、《珍珠鸟》等均获全国文学奖。作品被译成英、法、德、意、日、俄等十余种文字,出版各种译本三十余种。现任中国文学艺术界联合会执行副主席,《文学自由谈》杂志和《艺术家》杂志主编,并任国家民间艺术组织(IOV)副主席。
阮阳
08 Aug 2006 Ruan Yang 0 comments