Home  ➞  Iconology  ➞  Interpretations  ➞  Detail

Iconology of the Wayfarer Triptych – Detail

Location of Visual Attribute
Exterior of the Wayfarer Triptych
#423
Hat on left hand from The Pedlar

De hoed, dien de man in de hand houdt, lijkt tamelijk overbodig, nu hij zich het hoofd met een lap gedekt heeft. Er bestaat een reeds in de eerste helft der zeventiende eeuw geboekstaafd spreekwoord; een nieuwe hoed verdienen, in de beteekenis van: geld verdienen door iemand aan een vrouw te helpen [Harrebomée, 1912, col. 785]. Wil de schilder te kennen geven, dat de zondaar zoo diep gezonken is, dat hij koppelaarsdiensten bewezen heeft? Wellicht heeft het hoofddeksel meer te maken met de beteekenis van verliefdheid, die in de zestiende eeuw aan de muts werd gehecht. In een referein van Jan van Doesborch komt de uitdrukking „metter mutsen doorreden” voor [Kruyskamp, 1940, 31, no. 11], die door den uitgever een wel wat gewaagde beeldspraak wordt gevonden [Kruyskamp, 1940, 10]. Op het schilderij is echter de hoed of muts doorstoken met een schoenmakerspriem, waar de pikdraad nog aanzit. Dergelijke zonderlinge versiersels yan hoofddeksels, als pijlen en messen, komen bij Bosch meer voor [Glück, 1933, 12]. De priem hier zal wel een symbolische beteekenis hebben: ik vermoed, dat wij een zeer platte phallische woordspeling erin moeten zien, in verband met de obscene beteekenis, die het werkwoord: pinnen, dat in eigenlijken zin een schoenmakersbewerking aanduidt, kan hebben [1]. (pp. 79-80)

Enklaar, 1940
Uit Uilenspiegel’s kring

Keywords
Category
Human being and life,Morality and immorality,Society and social classes,Social life, culture and activities
Interpretation Type
InfoSensorium Facet
(Sum, 2022)
Layer of meaning
(van Straten, 1994)
Conception of Information
(Furner, 2004)
Level of knowledge
(Nanetti, 2018)
View of reality
(Popper, 1972, 1979; Gnoli, 2018)
Iconological interpretation Relevance (Iconological) Interpretations,Narratives Third world (Culture)
Reference Source(s)
Glück, 1933; Kruyskamp, 1940; Woordenboek der Nederlandsche Taal IV, 1916
Symbolic Content