Home  ➞  Iconology  ➞  Interpretations

Iconology of the Wayfarer Triptych

Iconology - Filter

Contains symbolic references

Types of Interpretation

This form is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

Show All

172 interpretations found.

#4
Boat with ten people onboard from Ship of Fools

[Schu_rmeyer, 1923, 67] le tableau de Bosch serait une illustration de la Blauwe Schuit, mais ce dernier ignore ce qu’est cette _ Barque bleue _. Enklaar [Enklaar, 1933, 37-64, 145- 161, 21, 35-85] se livre à une étude approfondie de cette société, à partir du poème de Jacob van Oestvorcn, Blauwe Scuut, rédigé à la manière d’un statut, en l’an 1413, à l’occasion d’un tournoi organisé par ses membres en Zélande. Elle groupait tous ceux qu’animait la joie de vivre jusqu’à l’excès, qui faisaient fi des conventions et des convenances et qui prisaient plus la folie que la sagesse; elle comptait des membres dans toutes les classes sociales, y compris le clergé; en _taient exclus les voleurs, les assassins, les femmes de mauvaise vie… Plus large qu’une compagnie de carnaval, la Blauwe Schuit .tait une troupe de joyeux compères qui vivaient, en bohémiens, de représentations théâtrales parodiant la société et les événements importants. Son existence est signalée dans plusieurs villes des Dix-sept Provinces : sûrement à Anvers et à Utrccht, sans doute à Bréda et à Nimègue et, l’auteur le suppose, aussi à Bois-le-Duca. Des sociétés analogues ont existé en France, notamment la gilde des _ Enfants-sans-Souci _ à Paris. Le choix du bateau comme emblème, de même que celui de la couleur bleue, reste assez obscur. L’auteur pense reconnaître une Blauwe Schuit dans le tableau du Louvre. Les personnages se retrouveraient, selon lui, dans le poème de J. van Oestvorcn, sauf peut-être le fou lui-même. Pour étayer son hypothèse, il signale d’autres œuvres, de Bosch ou exécutées d’après cet artiste, qui reçoivent une interprétation plausible quand on y voit des représentations similaires : le Concert dans l’œuf (Senlis, collection Pontalba) et une série de gravures éditées par Jérôme Gock. L’une d’elles porte une inscription indiquant le nom de la barque : Die blau schuyte. (p.22)

Adhémar, 1962
Le Musée national du Louvre, Paris

#189
Boat with ten people onboard from Ship of Fools

Men meent de meesten terug te vinden in de bemanning van de Blauwe Schuit van Jacop van Oestvoren[van Oestvoren, 1413; Brant, 1962; Badius, 1498; Maeterlinck, 1907, 219; Gossart, 1907, 191; Demonts, 1919, 6 ff.; de Tolnay, 1937, 28, 64, note 65; van der Heyden, 1562; van der Heyden, 1559; Combe, 1946, 36, 66, note 128]… De nar en de naakte kerels ontbreken echter. Reeds bleek ons, dat vele leden van de bemanning, die volgens Jacops gedicht de Blauwe Schuit vullen moet, nooit tot het Brabantse Carnavalsgezelschap behoord zullen hebben, maar dat zij genoemd worden om de sfeer van losheid en dwaasheid weer te geven, welke de club nastreefde. Zij zijn geijkte typen, die voor de 15de-eeuwers zinnebeelden waren van het lichte en losse leven, en ook de sujetten van Bosch lijken zulke stereotiepe figuren. De vent „inden haselare, de nar met zijn marot, de zijn maag legende vraat, de man die de grote pollepel hanteert, zuster Lute en haar verlopen monnik, de jolige drinkebroer met de op een stok gestoken kan, de drank- en minlustige bagijn, de neergevallen dronkaard en de twee naakte boeven, die gaarne bij het nat zijn, zij allen waren voor van Akens tijdgenoten symbolen. Zo’n stelletje heeft men in werkelijkheid nooit te zamen gezien, evenmin als de bemanning van de Blauwe Schuit uit het gedicht, behalve dan wellicht in een schuit als die te Nijmegen of Bergen-op-Zoom, waarin men hen kan nagebootst en gehekeld hebben. Maar indien ooit echte fuifnummers in een schuit door een stad getrokken zijn, waren zij niet zulke symbolen als de pretmakers van Jeroen [Bax, 1949, 196:note 112]. (p. 194)

Bax, 1949
Ontcijfering van Jeroen Bosch

#336
Man on his deathbed with a chest from Death and the Miser

Bosch also did not ignore the worldly side of the temptation to commit deadly sins. For avarice, he depicted The Death of a Miser on a panel that was surely the shutter of a triptych configuration, viewed obliquely leftwards in terms of its perspective [Marijnissen, 2007, 320-324]. The dying man lies in his bed amidst a cluttered room of stored legal papers with seals, knightly armour and bags of money in locked chests, Demons hover around all of these worldly trophies, and a second standing old figure, despite a rosary at his waist, holds a coin in his hand above a moneybag. One other demon at this last moment still offers the dying old man a moneybag, to which he reaches even now. At the same time, he stares obsessively at the shrouded, skeletal figure of Death in the open doorway, who bears a mortal arrow aimed at him. Consequently both of these conflicting preoccupations preclude the old man from seeing what viewers can – namely, a guardian angel behind him, who attempts to redirect his vision upwards to the window above that doorway, where divine light enters the room across a hanging crucifix. Even at the very last moment, demons and worldly temptations can distract errant humanity into deadly sin, here avarice. Scholars have rightly invoked the fifteenth-century text Ars moriendi (How to die) [Ars moriendi, ca. 1415-1450], where a Christian on his deathbed is tempted to sin by demons but is ultimately consoled and saved by Christ and his angelic forces [Tentler, 2005; Olds, 1966; Ariès, 1981, 107-110]. (p. 129)

Silver, 2017
Crimes and Punishments. Bosch’s Hell

#355
Boat with ten people onboard from Ship of Fools

Two traditions are of importance in interpreting the merrymakers in the boat in particular. First of all, the branches, as well as the cherries on the plank that serves as a makeshift table, clearly show that these people have set out on a pleasure trip. Especially in the spring, highborn youngsters amused themselves by flirting and making music while sailing around in boats decorated with foliage. This happened in real life, but it was also portrayed in numerous book of hours as illustrations of the month of May. Those depictions, however, invariably show elegantly dressed boys and girls, whose polished manners cannot be compared with the debauched doings of Bosch’s figures. Merrymaking monks and nuns never appear in such scenes [Bax, 1949, 194; de Bruyn, 2001, 80-83; Silver, 2006, 243-252; Ilsink et al., 2016, 212] yet they are part of the other tradition from which this painting seems to derive. Revellers in boats or barges who flout the norms and values of society are known from countless sixteenth-century poems, prints and religious processions. Again and again, social norms were ridiculed by displays of dissolute behaviour, by showing how not to do it, by acting out the topsy-turvy world. For those receptive to the message, it was immediately clear where such behaviour would finally lead – to perdition [Pleij, 1979; Lammertse & van der Coelen, 2015, 62]. (p. 298)

Lammertse, 2017
Hieronymus Bosch: The pilgrimage of life triptych

#669
Man on a barrel with five skinny men in the waters from An Allegory of Intemperance

The figure that is a both an apt translation of the text and a subtle tribute to Brant’s supplementary woodcut is Bosch’s image of the gluttonous man. This man reflects the qualities Brant describes in his chapter “Gluttony and Feasting,” where he addresses the issue of consuming wine in excess [Brant, 2011, 97]… The resulting character is not simply a glutton, but is commonly understood as an allegory of Gluttony itself [Morganstern, 1984, 300]. Here, Gluttony appears as an overweight man who is observably “round and staunch,” yet must be deduced to be one who “neglects his friends” through his expressed ignorance to those swimming beneath him. In a subtle dissonance of word against image, Gluttony recalls the “silly swine” through his pink garments and pig-like facial structure, yet fails to embody the literal visual translation for Brant’s line of text as he is not an actual swine [Brant, 2011, 97]. In further referential detail, Gluttony rides aboard a leaking barrel in a sea of wine, honoring Brant’s earlier description of the “wise man” Noah. Conversely to the sober Noah, this gluttonous man is entirely obedient to wine’s wiles, and is slowly sinking to his death in the very thing he desires, unable to navigate the wine-filled “ocean deep” [ [Brant, 2011, 97]]. In the hands of Bosch as mediator, Gluttony is at the complex intersection of a well-divined metaphor and a veritably human fool, the latter expected by the viewer, having read Brant. (pp. 29-30)

Parker, 2020
The Ship of Fools: Hieronymus Bosch in Response to Sebastian Brant

#722
Boat with ten people onboard from Ship of Fools

In der Ausgestaltung des «Narrenschiff» von Bosch findet sich einigesbei Brant wieder. Zum Beispiel im ersten Titelblatt von 1494 [Dürer, 1494 (Frontispiece of Daß Narrenschyff ad Narragoniam)], sind die Elemente Musik, Wimpel und Zaungäste vergleichbar. Andere Gemeinsamkeiten ergeben sich mit dem Titelblatt der lateinischen Ausgabe Basel 1497 [Brant, 1498 (Frontispiece)]: eine ähnliche Anzahl von Personen, ein trinkender Mönch sowie einige Gesten, wie die erhobenen Arme und das Über-dieReling-Hängen. Die weiblichen Passagiere kann Bosch in einer Pariser «Narrenschiff»-Ausgabe von 1500 gefunden haben, in den «Stultiferae naves» des Humanisten und Verlegers Jodocus Badius [Badius, 1500; Renouard, 1964, 197-213, 2, Nr. C 1, 77f.; Universitätsbibliothek Basel & Universitätsbibliothek Freiburg im Breisgau, 1994, Nr. 110, 206f.]. Hier zeigen die Illustrationen Närrinnen auf Booten. Sie sind Allegorien der «Fünf Sinne», angeleitet von Eva als Ursünderin. Das «Eva»-Boot hat mit Boschs Bild den laubgeschmückten Mast gemeinsam, einen Paradiesbaum mit Schlange. Das «Geschmacks»-Boot («Scapha gustationis stultae») hat mit Boschs Schiff den Wimpel und die ähnliche Bootsform gemeinsam [Scaha gustationis sultae, 1500]. Auch die Gesten der Narren und Närrinnen entsprechen sich, insbesonderewenn man den Holzschnitt spiegelverkehrt betrachtet: Ein närrischer Passagier speist selbstzufrieden, ein anderer, offensichtlich betrunken, legtsich schlafen, eine Närrin verlangt mit erhobener Hand Wein, zwei anderesitzen sich am gedeckten Tisch gegenüber, und in der Mitte erhebt eine Närrin voll Freude ihr Glas. Bosch geht aber über diese Vorlage hinaus und nimmt noch Elemente aus der Maifeier hinzu, die er parodistisch abwandelt. (p. 163)

Hartau, 2002
“Narrenschiffe” um 1500