Home ➞ Iconology ➞ Interpretations Iconology of the Wayfarer Triptych Table View Explore by: # Keywords⚆ Visual Attributes Iconology - Filter Painting An Allegory of Intemperance Death and the Miser Ship of Fools The Pedlar Visual Objects Carried out by Category Aspects of time Bible and biblical stories Christianity and the Church Earth and world Human being and life Intention, will and state of being Literary and mythical characters and objects Morality and immorality Non-Christian religions Planets and zodiacal signs Reasoning, judgement and intelligence Scientific perspectives and methods Social conduct and emotions Social life, culture and activities Society and social classes Supernaturalism and magic Keywords Society Refers to "Carrus Navalis in Schönbartbuch", 16th century "Carrus Navalis in Schönbartbuch", 1908 "Death, from Grandes heures de Rohan", ca. 1401-1500 "Deathbed, from The Hours of Catherine of Cleves", ca. 1440 "de l’ouïe et du goût", ca. 1510-1520 "Detail, infrared reflectogram image of Death and the Miser", 1982 "Flight into Egypt", ca. 1500 "La barque d’Ëve", ca. 1510-1520 "May, from Hours of Joanna I of Castile", ca. 1486-1506 "Pedlar, from The Luttrell Psalter", ca. 1325-1340 "Psalter of Eleanor of Aquitaine", ca. 1185 "Reconstruction of Ship of Fools after Seymour", 1984 "Saturn, from Astrological treatises", 15th century "Saturn and his children, from Passauer Calendar", 1445 "Terra, from Engelberg Crucifix", ca. 1200 "The Tree of Life", 1502 Abraham, Levy & Cantera, 1939 Adhémar, 1962 Aertsen, 1556 Aesop, ca. 1501 Agrippa, 1910 Ainsworth, 2010 Ainsworth et al., 2012 Alexandre, 1892 Allberry, 1938 Allegory of Chasity at the Bardi Chapel, ca. 1325 Altdorfer, ca. 1515-1516 Anthonisz, 1541 Antoninus, 1449 Antwerper Liedboek, 1544 Ariès, 1981 Ars moriendi, ca. 1415-1450 Ars moriendi, ca. 1474 Atkins, 2017 Augustodunensis, ca. 1080-1156 Avé-Lallemant, 1858 Badius, 1498 Badius, 1498 (Frontispiece) Badius, 1500 Badius, 1502 Baldass, 1926 Baldass, 1938 Baldass, 1943 Baldass, 1959 Baldass, 1968 Baldini, ca. 1464 Baltrusaitis, 1955 Barbado, 1931 Bass & Wyckoff, 2015 Bauer, 1989 Bax, 1948 Bax, 1949 Bax, 1953 Bax, 1962 Bax, 1979 Bayley, 1919 Bayot, 1929 Beagle, 1982 Bedaux & Ekkart, 2000 Beer, 1957 Beets, 1938 Beets, 1946 Beets, 1954 Beham, 1535 Beham, ca. 1530-1562 Bellaert, 1486 Benesch, 1937 Benesch, 1957 Bening, 1500 Bening, ca. 1515 Bening, ca. 1530 Bergmans, 1936 Bevers, 1986 Bidez & Cumont, 1938 Biesheuvel, 2005 Bigwood, 1921 Binski, 1996 Bishop, 1918 Bisschop & Verwijs, 1870 Bloch, 1912 Bloemaert, After 1635 Bloomfield, 1952 Boczkowska, 1971 Bohnert, 1985 Boll & Bezold, 1931 Boll, 1913 Bolswert, ca. 1610-1620 Bonenfant, 1958 Boon, 1968 Bosch, 15th century Bosch, 16th century Bosch, ca. 1475 Bosch, ca. 1475-1500 Bosch, ca. 1485 Bosch, ca. 1485-1490 Bosch, ca. 1490-1495 Bosch, ca. 1490-1500 Bosch, ca. 1494 (Ecce Homo) Bosch, ca. 1494 (Triptych of Adoration of the Magi) Bosch, ca. 1495–1500 Bosch, ca. 1498 Bosch, ca. 1500 Bosch, ca. 1500 (Johannes auf Patmos) Bosch, ca. 1500 (Temptations of St. Anthony) Bosch, ca. 1500 (The Pedlar) Bosch, ca. 1501-1505 Bosch, ca. 1504-1508 Bosch, ca. 1505 Bosch, ca. 1505-1510 Bosch, ca. 1510 Bosch, ca. 1512-1515 Bosch, ca. 1520-1545 Boschère, 1947 Bosing, 1987 Brabant, ca. 1460 Brands, 1921 Brans, 1948 Brant, 1494 Brant, 1498 Brant, 1498 (Frontispiece) Brant, 1500 Brant, 1854 Brant, 1944 Brant, 1962 Brant, 2011 Briffault, 1927 Brion, 1938 Brody, 1974 Bruegel, 1559 (Die niederländischen Sprichwörter) Bruegel, 1559 (Misanthropist) Bruegel, 1559 (The Fight between Carnival and Lent) Bruegel, 1562 Bruegel, 1564 Bruegel, 1565 Bruegel, 1565 (Der Frühling) Bruegel, 1567 Bruegel, 1568 Bruegel, 1568 (Les Mendiants ou Les Culs-de-jatte) Bruegel, 1568 (The Blind Leading the Blind) Bruegel, 1568 (The Magpie on the Gallows) Bruegel, 1574 Bruegel, ca. 1600-1624 Brummel, 1949 Bunyan, 1678 Burlington Fine Arts Club, 1908 Buytewech, ca. 1591-1624 Bücken & Steyaert, 2013 Calkins, 1978 Carefree living, ca. 1560 Cartellieri, 1929 Cats, 1642 Chailley, 1978 Chew, 1962 Ciceron, 1938 Cinotti, 1966 Cirlot, 1962 Cluse, 2000 Cohen, 1909 (Die Ausstellung des Goldenen Vlieses in Bru_gge, 1907) Cohen, 1909 (Hieronymus Bosch) Colenbrander, 2003 Combe, 1946 Combe, 1957 Comestor, ca. 1440 Condivi, 1927 Conway, 1921 Cooper, 1982 Crul, 1920 Cumont, 1942 Cuttler, 1957 Cuttler, 1968 Cuttler, 1969 D'Overflacque_e, 1932 Damascenus, 1879 Dante, ca. 1308-1321 Das Schiff der Flust, ca. 1360 da Vinci, ca. 1591-1624 de Beer, 1990 de Boschère, 1947 de Bruyn, 1601 de Bruyn, 1604 de Bruyn, 2001 de Bruyn, 2001 (Hieronymous Bosch's So-Called Prodigal Son Tondo) de Bruyn, 2017 de Cock, 1905 de Coster, 1867 de Diguleville, 1922 de Diguleville, ca. 1330-1331 (Pèlerinage de la vie humaine) de Diguleville, ca. 1330-1331 (Ship of Religion) de Haas, 1942 de Jode, 1590s de Jongh, 2000 de Julleville, 1889 de Laborde, 1929 Delaissé, 1959 Delevoy, 1960 Delevoy, 1990 de Mirimonde, 1971 Demonts, 1919 Demonts, 1920 de Mooij, 1992 de Mély, 1904 Der Melancholiker, 15th century de Roover, 1948 de Roover, 1967 Der verlorene Sohn beim Spiel im Freudenhaus, ca. 1520 de Tervarent, 1945 de Tervarent, 1958 de Tollenaere, 1941 de Tolnay, 1935 de Tolnay, 1937 de Tolnay, 1965 de Tolnay, 1966 Detroit Institute Arts, 1960 Devoghelaere, 1937 De Vos, 1967 Die vier Temperamente, ca. 1481 Dixon, 2003 Dolan, 1964 Donatello, ca. 1457-1464 Drescher, 1908 du Hameel, ca. 1478-1506 Dülberg, 1929 Dürer, 1494 (Frontispiece of Daß Narrenschyff ad Narragoniam) Dürer, 1494 (Of Serenading at Night) Dürer, 1514 Eisler, 1946 Eisler, 1946 (Zodiacal trines) Eisler, 1961 Eisler, 1977 Eliade, 1959 Elst, 1944 Elst, 1946 Encyclopaedia Judaica, 1971 Engler, 1962 English Standard Version Bible, 2001 Enklaar, 1922 Enklaar, 1933 Enklaar, 1937 Enklaar, 1940 Enklaar, 1956 Erasmus, 1828 Erasmus, 1913 Essling & Müntz, 1902 Fabre-Vassas, 1997 Falkenburg, 1988 Faris, 1914 Fierens, 1936 Fierens, 1947 Fischart, 1969 Fischer, 2016 Follower of Dreux Jean, ca. 1468-1477 Follower of Jheronimus Bosch, 15th century Follower of Jheronimus Bosch, ca. 1485-1490 Follower of Jheronimus Bosch, ca. 1555-1575 Follower of Jheronimus Bosch, ca. 1560 Follower of Jheronimus Bosch, ca. 1561 Follower of Pieter Bruegel, ca. 1550-1575 Follower of Pieter Huys, ca. 1560 Fourcaud, 1912 Fraenger, 1930 Fraenger, 1950 Fraenger, 1951 Fraenger, 1975 Fraenger, 1999 Francis, 1942 Frankfurter, 1952 Frey, 1957 Friedländer, 1927 Friedländer, 1935 Friedländer, 1969 Galle, ca. 1565 Ganz, 1924 Gaspar, 1932 Gerlach, 1939 Gerlach, 1978 Gerlach, 1979 Gibson, 1973 Gibson, 1973 (Hieronymus Bosch and the Dutch tradition) Gibson, 1973 (Hieronymus Bosch and the Mirror of Man) Gibson, 1983 Glück, 1904 Glück, 1933 Gossaert, 1919 Gossaert, ca. 1513-1515 Gossart, 1907 Gotthelf, 1948 Grimm, 1911 Gringore, 1512 Grossmann, 1955 Gundel, 1922 Gutekunst, 1899 Gérard, 1486-1487 Habig, 1973 Hals, ca. 1616-1617 Hammerstein, 1962 Hampe, 1902 Hand & Wolff, 1986 Hand, 1965 Hannema, 1931 Hannema, 1936 Hansen, 1984 Harms, 1970 Harrebomée, 1858 Harrebomée, 1861 Harrebomée, 1870 Harris, 1995 Hartau, 2001 Hartau, 2001 (Suche nach Glück bei nahem Untergang) Hartau, 2002 Hartau, 2005 Hartau, 2005 (Bosch and the Jews) Hartmann, 1493 Hauber, 1916 Heidrich, 1910 Heimann, 1990 Heitz, 1906 Hellerstedt, 1986 Hentze, 1932 Heremans, 1877 Hermans, 1867 Hildebrand, 1911 Hildegarde, 1903 Hilka, Schumann & Meyer, 1970 Hind, 1970 Holbein, ca. 1523 - 1525 Hollstein, 1949 Hooffacker, 1988 Horenbout, Bening & Bening, ca. 1510 (Mai) Horenbout, Bening & Bening, ca. 1515–1520 Huebner, 1943 Huebner, 1971 Huizinga, 1919 Hummelen, 1958 Huvenne, 1979 Ilsink, 2013 Ilsink, 2016 Ilsink et al., 2016 Ivanov, 1976 Janson, 1952 Jean de La Fontaine's philosophy, 17th century Jeltes, 1927 Jonas, 1958 Jonas, 1963 Justi, 1908 Kalff, 1884 Kalff, 1907 Kalff, 1923 Kasten, 1992 Kaye, 1998 Kempis, 1505 Klibansky, Panofsky & Saxl, 1964 Kohlhaussen, 1968 Koldeweij, Kooij & Vermet, 2001 Koldeweij, Vandenbroeck & Vermet, 2001 Konneker, 1966 Koomen, 1932 Koreny, 1986 Kozàky, 1944 Kren, McKendrick & Ainsworth, 2003 Kruyskamp, 1940 Labonnardiere, 1957 Laborde, 1923 Lacombe, 1963 Laenen, 1904 Lafond, 1914 Lammertse & van der Coelen, 2015 Lammertse, 1994 Lammertse, 2017 Langendijk, 1715 Laurent, ca. 1290-1300 (Gluttony) Laurent, ca. 1295 (Avarice) Leeber, 1939-1940 Leendertz Jr., 1907 Leendertz Jr., 1925 Leeu, 1492 Lefebvre, 1968 Le Goff, 1979 Lehrs, 1906 Leidinger, 1935 Le Juif errant: un témoin du temps, 2001 Lennep & Gouw, 1868 Le Tavernier & Miélot, ca. 1456 Le Tavernier & Miélot, ca. 1470 Leuvense Bijdragen IV, 1900-1902 Leuvense Bijdragen IX, 1910-1911 Levelt, 1924 Leymarie, 1949 Lindener, 1558 Lindner, 1912 Linfert, 1989 Lippmann, 1895 Liébault, 1582 Lottin, 1950 Lugt, 1968 Lurker, 1960 Lyna & van Eeghem, 1932 Långfors, 1921 Långfors, 1924 Maeterlinck, 1907 Mannhardt, 1858 Marijnissen, 1972 Marijnissen, 1976 Marijnissen, 1977 Marijnissen, 1987 Marijnissen, 2007 Maroto, 2001 Maroto, 2017 Marrow, 1977 Martindale & Bacchesch, 1969 Massys, 16th century Massys, ca. 1520-1525 Master of the Housebook, ca. 1475 Master of the Virgin among Virgins, ca. 1490 Mâle, 1908 Meadow, 1992 Meijer, 1946 Meiss, 1974 (French painting in the time of Jean de Berry) Meiss, 1974 (The Limbourgs and their contemporaries) Mellinkoff, 1993 Meurgey, 1930 Meyling, 1946 Michelangelo, 1533 Millar, 1953 Misero I, ca. 1465 Mollat, 1966 Monogrammist, ca. 1530 Morganstern, 1982 Morganstern, 1984 Moser, 1431 Moser, 1961 Mosmans, 1931 Mosmans, 1947 Moxey, 1985 Moxey, 1989 Müller, 1934 Nahuys, 1888 Nelson, 1969 Neumann, 1950 Neurdenburg, 1910 Nevitt, 2003 Newhauser, 1986 Nichols, 1992 Nielsen, 1904 Noonan, 1957 O'Brien-Moore, 1924 O'Connor, 1942 Offner & Steinweg, 1979 Olds, 1966 Oosterman, 2001 Orenstein, 2001 Owst, 1953 Panofsky & Saxl, 1933 Panofsky, 1939 Panofsky, 1953 Panofsky, Giehlow & Saxl, 1923 Parker, 2020 Parshall, 2001 Petrarch, 1532 Pfister, 1922 Philip, 1953 Philip, 1955 Philip, 1956 Philip, 1958 Philip, 1969 Pigler, 1950 Pleij, 1979 Pleij, 1983 Postan, 1963 Pourbus, c. 1547 Provoost, ca. 1515-1521 Puyvelde, 1956 Pächt, 1948 Pächt, 1950 Quarles, 1638 Quinot, 1962 Rabutaux, 1881 Rembert, 2004 Rembrandt, 1635 Renesse, 1900 Renger, 1969 Renger, 1970 Renger, 1976 Renouard, 1964 Reuterswärd, 1970 Rietstap, 1861 Ritter, Plessner & Mayriti, 1962 Romein & Romein, 1938 Roscher, 1878 Rosenberg, 1961 Rossiter, 1973 Rost, 16th century Rowlands, 1979 Ryckaert, ca. 1649 Saintyves, 1937 Sanger, 1897 Santurn (Lehrs), 15th century Sassen, 1885 Saturn (in Rome manuscript), 16th century Saturn (in Salone di Padua), 12th century Saturn (in Schermermar manuscript), 15th century Saturn and his 'Children' (Panofsky), 15th century Scaha gustationis sultae, 1500 Scháufelein, ca. 1525 Schedel, 1493 Schmitt, 1948 Schoemaker, ca. 1710-1735 Schönsperger, 1922 Schreiber & Zimmermann, 1937 Schreiber, 1926 Schretlen, 1925 Schürmeyer, 1923 Schwartz, 1997 Schwarz & Plagemann, 1937 Seligmann, 1953 Seymour, 1961 Shachar, 1974 Shestack, 1967 Silver, 1977 Silver, 1983 Silver, 1984 Silver, 1996 Silver, 2001 Silver, 2006 Silver, 2006 (Peasant scenes and landscapes) Silver, 2017 Sloet, 1890 Smeyers & Van der Stock, 1996 Smits, 1933 Snellaert, 1488 Solier, 1961 Speculum humanae salvationis, ca. 1466-1467 Spronk, 1998 Steen, ca. 1670 Stein-Schneider, 1984 Stoett, 1932 Stone-Ferrier, 1983 Strauss, 1926 Strauss, 1974 Stridbeck, 1956 Stürzinger, 1893 Suchier & Birch-Hirschfeld, 1913 Sudeck, 1931 Swain, 1932 Swelinck, 1627 Tallqvist, 1948 Tenenti, 1952 Tentler, 2003 Tentler, 2005 Terence, 2nd century BC The eating of the passover lamb, from Historia Scholastica, ca. 1450-1455 Thiele, 1898 Tinbergen, 1907 Titian, 1518 Tóth-Ubbens, 1987 Tuttle, 1981 Tuve, 1966 Universitätsbibliothek Basel & Universitätsbibliothek Freiburg im Breisgau, 1994 Valentiner & Suida, 1949 Valerius, 1942 van Andel, 1928 van Bastelaer, 1908 van Camp, 2017 van den Bossche, 1944 Vandenbroeck, 1981 Vandenbroeck, 1985 Vandenbroeck, 1987 Vandenbroeck, 1987 (Beeld van de andere, vertoog over het zelf) Vandenbroeck, 1989 Vandenbroeck, 2001 Vandenbroeck, 2002 Vandenbroeck, 2017 van der Heyden, 1559 van der Heyden, 1562 van der Heyden, 1562 (Marskramer door apen beroofd) van der Heyden, 1567 van der Heyden, 1570 van der Heyden, ca. 1551-1570 van der Heyden, ca. 1558 van de Venne, ca. 1625 Vandeweghe, 2017 van Dis & Erné, 1939 van Duyse, 1908 van Eyck, 1434 van Hemessen, 1536 van Hemessen, 1543 van Hemessen, ca. 1540 van Leyden, 1520 van Leyden, ca. 1520-1530 van Luttervelt, 1958 van Mander, 1604 van Meckenem, 15th century van Oestvoren, 1413 van Oostsanen, 1517 van Os, 1488 van Tricht, ca. 1492 van Wavere, ca. 1515 Venturi, 1945 Vermeylen, 1939 Verwijs & Verdam, 1885-1929 Verwijs, 1860 Verwijs, 1871 Vetter, 1955 Veurman & Bax, 1944 Vinken & Schlüter, 2000 Vinken, 1958 Visscher, 1614 von der Vogelweide, ca. 12-13th century von Eschenbach, ca. 1200-1210 von Fallersleben, 1855 von Fallersleben, 1968 von Kaysersberg, 1510 von Kaysersberg, 1511 von Seidlitz, 1935 Vostre, 1502 Wagner, 1845 Walker, 1975 Welsford, 1935 Werner, 1960 Wertheim Aymès, 1957 Wescher, 1946 Wieck, 1988 Wierix, ca. 1568 Wierix, ca. 1604 Wilhelm, 1990 Willshire, 1883 Winkel, 1922 Winkler, 1924 Winkler, 1951 Winternitz, 1967 Woordenboek der Nederlandsche Taal II, 1882 Woordenboek der Nederlandsche Taal III, 1912 Woordenboek der Nederlandsche Taal IV, 1916 Workshop of Orcagna, 15th-16th century Workshop of Taddeo Gaddi, 14th century Yamey, 1989 Zupnick, 1968 Refers To (Title) Contains symbolic references TextualVisual Types of Interpretation Conception of Information According to Furner (2004) Utterances Situations Thoughts Informativeness Relevance (Iconographical) Relevance (Iconological) Communication Layers of meaning According to van Straten (1994) Views of reality According to Popper (1972, 1979) & Gnoli (2018) Levels of knowledgeAccording to Nanetti (2018) If you are human, leave this field blank. This form is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply. Filter Entries Show All Δ 55 interpretations found. #4 Boat with ten people onboard from Ship of Fools [Schu_rmeyer, 1923, 67] le tableau de Bosch serait une illustration de la Blauwe Schuit, mais ce dernier ignore ce qu’est cette _ Barque bleue _. Enklaar [Enklaar, 1933, 37-64, 145- 161, 21, 35-85] se livre à une étude approfondie de cette société, à partir du poème de Jacob van Oestvorcn, Blauwe Scuut, rédigé à la manière d’un statut, en l’an 1413, à l’occasion d’un tournoi organisé par ses membres en Zélande. Elle groupait tous ceux qu’animait la joie de vivre jusqu’à l’excès, qui faisaient fi des conventions et des convenances et qui prisaient plus la folie que la sagesse; elle comptait des membres dans toutes les classes sociales, y compris le clergé; en _taient exclus les voleurs, les assassins, les femmes de mauvaise vie… Plus large qu’une compagnie de carnaval, la Blauwe Schuit .tait une troupe de joyeux compères qui vivaient, en bohémiens, de représentations théâtrales parodiant la société et les événements importants. Son existence est signalée dans plusieurs villes des Dix-sept Provinces : sûrement à Anvers et à Utrccht, sans doute à Bréda et à Nimègue et, l’auteur le suppose, aussi à Bois-le-Duca. Des sociétés analogues ont existé en France, notamment la gilde des _ Enfants-sans-Souci _ à Paris. Le choix du bateau comme emblème, de même que celui de la couleur bleue, reste assez obscur. L’auteur pense reconnaître une Blauwe Schuit dans le tableau du Louvre. Les personnages se retrouveraient, selon lui, dans le poème de J. van Oestvorcn, sauf peut-être le fou lui-même. Pour étayer son hypothèse, il signale d’autres œuvres, de Bosch ou exécutées d’après cet artiste, qui reçoivent une interprétation plausible quand on y voit des représentations similaires : le Concert dans l’œuf (Senlis, collection Pontalba) et une série de gravures éditées par Jérôme Gock. L’une d’elles porte une inscription indiquant le nom de la barque : Die blau schuyte. (p.22) Adhémar, 1962 Le Musée national du Louvre, Paris #5 Boat with ten people onboard from Ship of Fools Une autre, représentant une écaille voguant sur l’eau, avec tout un équipage [Lafond, 1914, 100], pourrait être mise en rapport avec la société joyeuse de Lyon, intitulée _ La Coquille _. Le tableau serait un symbole de la Blauwe Schuit et non une figuration réaliste car l’auteur pense que la compagnie participait aux carnavals avec des bateaux sur chars plutôt qu’avec de véritables bateaux. En effet, dans Varende Luyden [Enklaar, 1937, 78-79; “Carrus Navalis in Schönbartbuch”, 16th century], il signale un manuscrit conservé à la Bibliothèque universitaire de Hambourg, du X V Ie siècle, le Schônbartbuch, où sont rapportées les mascarades annuelles des bouchers de Nuremberg fêtant le retour du printemps. Une miniature montre un bateau bleu, monté sur roues et tiré à l’aide de cordes. Il est attaqué. par des hommes en armure et défendu par des personnages fantastiques, entre autres par des fous. Une oriflamme rouge avec croissant de lune le surmonte. L’auteur pense que le problème est définitivement résolu : la Blauwe Schuit était un carrus navalis. L’image de la barque figurant l’association de personnes partageant le même but ou le même sort est familière au moyen âge. L’auteur en cite plusieurs exemples, entre autres la Barque de l’Eglise, l’Arche de Noé, le voyage sur mer de sainte Dymphne. (pp.22-23) Adhémar, 1962 Le Musée national du Louvre, Paris #6 Tree mast with owl from Ship of Fools Vermeylen [Vermeylen, 1939, 16-18] partage cette opinion. Il pense également que le mât pourrait être du noisetier, arbre qui dans la littérature populaire a reçu une signification symbolique, mais M. A. Lawalrée, directeur de laboratoire au Jardin botanique de l’Etat, Bruxelles, le nie : le mât et le buisson n’en ont ni les feuilles ni le port; il s’agirait plutôt d’aulne (communication orale du 27 janvier 1961). S’il s’agissait tout de même dans l’esprit du peintre de coudrier (les deux arbres se ressemblent), Delevoy [Delevoy, 1960, 31] y verrait une représentation symbolique de la bêtise. (p.23) Adhémar, 1962 Le Musée national du Louvre, Paris #7 Boat with ten people onboard from Ship of Fools Celle-ci pourrait être germanique et remonter à l’époque de Tacite, quand défilaient de nombreux cortèges de printemps, avec un bateau sur un chariot, en l’honneur de la déesse Nerthus. Ces festivités païennes auraient survécu pendant le moyen âge: on pourrait signaler au X I I e siècle l’arrivée, à Maastricht et dans les Pays-Bas du sud, d’un vaisseau sur roues, venant d’Aix-la-Chapelle, qui mit tout le pays en émoi et fut la cause d’excès déplorés par l’abbé. Rudolfus de Saint-Trond (+ 1138), auteur de la Gesla Abbalum Trudonensiutn. Ce fut un événement de caractère social, essentiellement dirigé contre les tisserands, forcés de traîner et de garder le char durant tout le périple. Cependant le professeur P. Bonenfant [Bonenfant, 1958, 99-109] combat la thèse de l’origine antique de la _ nef des tisserands _ et constate que les bateaux de carnaval n’étaient pas encore connus au XIIc siècle. (p.23) Adhémar, 1962 Le Musée national du Louvre, Paris #10 Boat with ten people onboard from Ship of Fools Le sens amer de l’œuvre est mis en relief par Brion [Brion, 1938, 24], qui, replaçant la Nef des Fous dans l’ensemble de l’œuvre de Bosch, y reconnaît _ un résumé de toute l’humanité. Une société d’insensés embarqués dans une barque imbécile, sans voile et sans gouvernail. Une barque qui porte en elle le naufrage; avec ses passagers buvants et hurlants, affairés à des sottises, perdus dans leurs bruyantes querelles. Jamais le pessimisme des satiristes les plus douloureux n’aurait inventé cette synthèse de l’absurdité de la vie _. De même, pour van den Bossche [van den Bossche, 1944, 14, 17, pl. III], le tableau est la stigmatisation de la sottise, cause unique du mal et que Bosch décèle partout. (p.23) Adhémar, 1962 Le Musée national du Louvre, Paris #15 Boat with ten people onboard from Ship of Fools Bax [Bax, 1949, 189-196] donne du tableau une description détaillée; il estime que le buisson, l’homme à l’oie et l’homme vomissant ne se trouvent pas dans le bateau mais sur la rive voisine. Il étudie la thèse d’Enklaar sur la Blauwe Schuit et pense que les membres de cette société n’étaient pas des bohémiens mais d’honnêtes citoyens, appartenant entre autres à la gilde des bouchers. Il rejette l’hypothèse selon laquelle le tableau serait une illustration de la Blauwe Schuit; la barque d’ailleurs n’y est pas bleue. (p.24) Adhe_mar, 1962 Le Muse_e national du Louvre, Paris #19 Boat with ten people onboard from Ship of Fools En 1959, Baldass [Baldass, 1959, 16, 226-227] accepte de voir l’origine du thème dans la société carnavalesque flamande De Blauwe Schuit et lui reconnaît un parallèle littéraire dans la célèbre Narrenschiff de Sébastien Brant. (p.25) Adhe_mar, 1962 Le Muse_e national du Louvre, Paris #20 Boat with ten people onboard from Ship of Fools Delevoy [Delevoy, 1960, 31, 36-37, ill. 26, ill 28] voit dans le bateau un leitmotiv de la littérature didactique depuis le X IV e siècle et le tableau serait une symbiose : la barque est un ancien symbole de l’Eglise, refuge des proscrits, elle est aussi l’emblème de la société de la Blauwe Schuit. (p. 25) Adhe_mar, 1962 Le Muse_e national du Louvre, Paris #35 Boat with ten people onboard from Ship of Fools La Nef des fous transporte au pays de Narragonie de grossiers paysans, des riches égoïstes, des docteurs bavards et des moines gourmands; mais on n’y châtie plus leurs vices : on s’en moque; on ne les nomme même plus des vices : ce sont des défauts, presque de simples « ridicules ». Voici venir le sceptique et humoriste Éloge de la folie d’Erasme [Erasmus, 1913], avec son persiflage à la moderne et son paradoxe, qui n’est plus pour les masses : le bonheur, dit-il, que goûtent les mortels de tout état est en proportion de la puissance qu’exerce la folie sur leurs âmes. C’est déjà la philosophie de La Fontaine [Jean de La Fontaine’s philosophy, 17th century]: une claire vue des choses et leur acceptation. (p. 10) Demonts, 1919 Deux primitifs néerlandais au Musée du Louvr #38 Boat with ten people onboard from Ship of Fools …Enklaar [Enklaar, 1933, 37-64, 145-161] in 1933 published a study of a late medieval society that organized burlesque carnivals and took the name of Blaue Schuit, or Blue Boat, following a poem of 1413 by Jacob van Oestvoren of Zeeland. Enklaar [van Oestvoren, 1413; Enklaar, 1937] developed further in 1937 the idea of a Society of the Blue Boat whose bohemian members came from all classes, including the clergy. As evidence that the society participated in carnivals with a boat mounted on a wagon as its entry, he cited a sixteenth-century manuscript from Nuremberg, the Schbnbartbuch [”Carrus Navalis in Schönbartbuch”, 16th century], which describes the annual masquerades celebrating the return of spring. One of its miniatures, illustrated by Enklaar, shows a blue boat on wheels pulled by ropes; the boat flies a pennant with a crescent on it [Enklaar, 1937; “Carrus Navalis in Schönbartbuch”, 1908]. Attacked by armed men, the boat is defended by a fantastically dressed crew. (p.272) Cuttler, 1969 Bosch and the Narrenschiff: a problem in relationships #85 Boat with ten people onboard from Ship of Fools Enklaar [Enklaar, 1956, 55f] has suggested that Bosch’s painting was inspired by Jacob van Oestvoren’s poem of 1413, De Blauwe Schuit (‘The Blue Boat’), which was composed in the form of a charter for a ‘Blue Boat’ Society, in which people of various social classes gathered together for the purpose of common recreation consisting of the organization of theatrical performances, music-making and dancing [Enklaar, 1956, 44-47] . In support of this hypothesis, Enklaar cites an engraving from the workshop of Hieronymus Cock, which was in all probability executed after a missing work by Bosch [Enklaar, 1956, 84f; van der Heyden, 1559] . It depicts a boat with the inscription, Blauwe Schuit and figures of music-makers like those in The Ship of Fools. (p.47) Boczkowska, 1971 The Lunar Symbolism of The Ship of Fools by Hieronymus Bosch #137 Boat with ten people onboard from Ship of Fools The ship is, as it were, a symbiosis. Its fragile hull rests, precariously swaying, on the surface of a dark green sea (dark-green being the hue of moral degradation). It is at once the ancient symbol of the church, a refuge of the outcasts of society (an idea widely current in medieval Europe), and the emblem of a free-and-easy local club named the Blau Schuyt (the Blue Boat) (p. 36) Delevoy, 1960 Bosch #156 Boat with ten people onboard from Ship of Fools Een geleerde, op wiens uitvoerige en scherpzinnige behandeling van het schilderij onze studie voortbouwt, ziet er een weergave in van een Vastenavondgezelschap in een Blauwe Schuit, waarbij Bosch zich niet streng aan de werkelijkheid gehouden heeft. Een echte Blauwe Schuit dreef nl. niet op het water, maar werd op wielen voortgetrokken. Hij was bemand met leden van een spotgilde, die de samenleving en haar instellingen parodieerden. Zij waren onmaatschappelijke bohémiens [Enklaar, 1937, 66]. (p. 189) Bax, 1949 Ontcijfering van Jeroen Bosch #157 Boat with ten people onboard from Ship of Fools In Nijmegen gingen in 1545 en 1550 „schipgesellen „mytter blauwer schuyten rond op Vastenavond en kregen daarvoor een beloning van het stadsbestuur [Sassen, 1885, 174] en in Bergen-op-Zoom namen in het eind der 15de en de eerste helft der 16de eeuw de „Gesellen met de Blauscuyte deel aan de grote processie, de zgn. „Cruystogte of „Cruysommeganck, die op Zondag na Beloken Pasen door de straten trok. Hun schuitwagen werd door de gemeente onderhouden [Levelt, 1924, 44]. In beide gevallen heeft de bemanning van de Blauwe Schuit voorde pret gezorgd, maar zij bestond niet uit onmaatschappelijke bohémiens, daar een stadsbestuur zulke mensen niet zal erkend hebben. Waarschijnlijk hebben zij de gedragingen van losbandige pretmakers nagebootst, hetzij alleen voor de leut, hetzij om tevens te hekelen. De Neurenbergers, die met een „HöU in de gedaante van een blauwgeverfde schuitwagen op Vastenavond rondtrokken, hekelden daarbij geen andere pretmakers, het was hun louter om de jolijt te doen, maar ook in hen mag men geen maatschappelijke bohémiens zien: zij waren immers gezellen van het Beenhouwersgilde [Drescher, 1908, VIII]. (pp. 189-190) Bax, 1949 Ontcijfering van Jeroen Bosch #199 Jester from Ship of Fools Een bijzondere figuur op het schilderij is de nar, die een weinig afzijdig geplaatst is en in zijn nietigheid den indruk maakt ook van andere afmetingen dan de rest van het gezelschap te zijn. Ik vind in het gedicht van Jacop van Oestvoren geen bepaald equivalent van zijn persoon, tenzij men op hem de regels wil toepassen, waarin de dichter voorschrijft, dat slechts hij, die na zelfonderzoek meer tot dwaasheid dan tot wijsheid zich aangetrokken voelt, in het gilde mag treden [Kalff, 1884, 471]. Toch is de nar bij Camavalsgezelschappen uit den aard der zaak een gewichtig persoon geweest. Op andere afbeeldingen… vinden wij hem dan ook aanwezig, zelfs min of meer als hoofdpersoon. Dit stemt overeen met een bekende plaats bij Rabelais, waar Pantagruel den vagebond Panurge overhaalt, bij de oplossing van het vraagstuk, of hij al dan niet trouwen zal, den raad van een nar in te winnen. „Bij de rolverdeeling onder de comedianten — zegt hij — zien wij de persoon van den nar en van den potsenmaker altijd voorgesteld door den meest geroutineerden en knapsten speler van hun troep” [Verwijs, 1871, 100]. Dit mag men zeker ook wel veronderstellen bij de gezelschappen van de Blauwe Schuit, als deze dilettanten hun Vastenavondskluchten opvoerden. (p. 149) Enklaar, 1933 De Blaue Schult #216 Jester from Ship of Fools Een bijzondere figuur op het schilderij is de nar, die een weinig afzijdig geplaatst is en in zijn nietigheid den indruk maakt ook van andere afmetingen dan de rest van het gezelschap te zijn. Ik vind in het gedicht van Jacop van Oestvoren geen bepaald equivalent van zijn persoon, tenzij men op hem de regels wil toepassen, waarin de dichter voorschrijft, dat slechts hij, die na zelfonderzoek meer tot dwaasheid dan tot wijsheid zich aangetrokken voelt, in het gilde mag treden [Kalff, 1884, 471]. Toch is de nar bij Camavalsgezelschappen uit den aard der zaak een gewichtig persoon geweest. Op andere afbeeldingen… vinden wij hem dan ook aanwezig, zelfs min of meer als hoofdpersoon. Dit stemt overeen met een bekende plaats bij Rabelais, waar Pantagruel den vagebond Panurge overhaalt, bij de oplossing van het vraagstuk, of hij al dan niet trouwen zal, den raad van een nar in te winnen. „Bij de rolverdeeling onder de comedianten — zegt hij — zien wij de persoon van den nar en van den potsenmaker altijd voorgesteld door den meest geroutineerden en knapsten speler van hun troep” [Verwijs, 1871, 100]. Dit mag men zeker ook wel veronderstellen bij de gezelschappen van de Blauwe Schuit, als deze dilettanten hun Vastenavondskluchten opvoerden. (p. 70-71) Enklaar, 1937 Varende Luyden. Studiën over de middeleeuwsche groepen van onmaatschappelijken in de Nederlanden. #257 Coats of arms on the tent from An Allegory of Intemperance The coat of arms on top of the tent can be identified… as being that of the de Bergh family in ‘s-Hertogenbosch and The Hague [Renesse, 1900, 254; Rietstap, 1861, 172]. Brans [Brans, 1948, 44] believes the coat of arms is that of the young man shown in the tent and that it alludes to the corruption of nobility. (p. 208) Detroit Institute Arts, 1960 Flanders in the fifteenth century: Art and civilization #269 Hanging goose (pig or sheep feet) on the tree mast from Ship of Fools Sous I’oriflamme, dans un maigre bouquet de feuilles, le peintre a place, une botte de pieds de mouton, friandise pour les contemporains du peintre, jamais absente des Pays de Cocagne flamands [Bruegel, 1567]. (p. 2) de Boschère, 1947 Jérôme Bosch #272 Boat with ten people onboard from Ship of Fools Si lepanneauavait la propriété d’émettre des sons, entendrionsnous des cris désordonnés, apanage d’une telle societe ? Sauf nos quatre bouches ouvertes, rien ne fait supposer que soit rompu le triste silence. Bosch a-t-il voulu nous faire entendre que, entre deux bouchees arrachées a la tarte, ces bouches chanteraient avec accoinpagnement de guitare ? L’une des figures lève haut la main comme pour-accueillir d’autres fous, mais, comme il s’agit de I’un de ceux qui convoitent la tarte, de sa bouche ouverte ne sortiront peut-etre que de sottes revendications. C’est encore la tarte suspendue comme un appat qui distrait le seul de tous ces nautes eberlues qui se soit inquiete de la navigation. Une palette de boulanger, dans ses mains, a d’abord servi de rame. II la laisse maintenant trainer dans I’eau sombre, humiliee de porter cette potee d’ignorants qui bafouent la poesie des flots. Les seuls de ces desequilibres dont on atten-, dait des cris, se disputent en silence. Les levres trop serrees meme pour que s’en echappe un murmure, une femme menace d’une enorme cniche de gres un lourdaud, accroupi, qui projetait de s’attaquer a une grosse fiasque de gervoise, boisson de I’epoque, ou de vin, moins probablement. La bouteille trempe dans I’onde que l’on suppose fralche, malgrd la fievre bouillante qui s’agite dans I’esquif voguant à la déive. (p. 3) de Boschère, 1947 Jérôme Bosch #305 Couple in a pink tent with clothes on shore from An Allegory of Intemperance The foreground scene at the bottom of the panel treats the theme of Lust in a manner similar to that of the exemplum in The Seven Deadly Sins and the Four Last Things. On the bank near the water a man and woman, whose style of dress suggests that they belong to the middle classes, have withdrawn into a furnished, pale red tent for a tête-à-tête. On the ground in front of the tent entrance are wooden clogs, a hat in the Burgundian style on top of a belt, and a section of trumpet. Further items of clothing, probably belonging to the swimmers, are draped over the withered half of an otherwise leafy tree and scattered on the ground nearby. (p. 192) Fischer, 2016 Jheronimus Bosch #322 Old tavern from The Pedlar By around 1500 the motif and theme of the evil inn, encountered repeatedly in the late Middle Ages, had condensed into a symbol of all that was bad for the civic elite and the aristocracy… The evil inn motif is also found in… the Pedlar… (p. 114) Fischer, 2016 Jheronimus Bosch #328 Ragged poor man from The Pedlar Vagrants are another common subject in his work, as in The Pedlar [Maroto, 2001, 41-46; Vandenbroeck, 2002, 308-340; Vandenbroeck, 2001, 49-64]… At least two phenomena came into play here. First, there was a strong socio-economic polarization, which resulted in large numbers of unemployed, wanderers and poor; secondly, there was the emergence of a middle class ideology characterized by such required norms as diligence, thrift, sobriety, stability, indoor work, domestic life and social ‘conversation’ (or civility). Consequently, the attacks on those who represented the diametric opposite of these values became more vehement: such people had no place in the estates of the realm and were generally portrayed as poor through their own fault, and lecherous, dim, foolish and antisocial. (p. 97) Vandenbroeck, 2017 The Axiology and Ideology of Jheronimus Bosch #329 Ragged poor man from The Pedlar Following another tradition, the poor, wandering itinerant, who likewise a social outcast, is also – as presented on the outside of The Haywain [Bosch, ca. 1512-1515] or on the Rotterdam Pedlar – a metaphor for the good, repentant sinner… Bosch was absorbed with the notion of standing ‘out-side society’. He regarded it as an extraordinary position, either for better or for worse. To Bosch, life in the fringes was folly, negative in the case of riffraff but positive in the case of the ‘fools in God’, the hermits he depicted as holy ascetics in the Byzantine tradition – and perhaps there was folly also in the ‘madness’ of the artist, madness sublimated in his fanciful creations. There is an intriguing paradox in Bosch’s view of mankind and society. He condemns outsiders on the one hand but also praises and promotes a ‘sublimated’ marginality under the character of the most austere, ‘extremist’ anchorites from early Christianity, who are seen as self-maintaining (not dependent upon others, unlike beggars), wise, virtuous, ascetic and courageous against the devil’s violence and sexual assaults. The constant presence of threats in Bosch’s worldview goes some way to explaining the contradiction: the moral and spiritual integrity of the individual was liable to attack by his own impulses, rooted in sensuality, by the external world and by supernatural forces of evil. Fear both of material ruin and of spiritual damage was a basic element of bourgeois culture around 1500. The ideal of utilitarian wisdom became an obsession with self-preservation. The self was regarded as an extremely weak entity, constantly obliged to resist and remain firm. Hence the admiration for stern anchorites who were strong, courageous and self-contained. (p. 98-99) Vandenbroeck, 2017 The Axiology and Ideology of Jheronimus Bosch #331 Ragged poor man from The Pedlar Bosch endorsed the ideology of an urban middle class of craftsmen and small producers, for whom ‘economy’ was also a moral issue. This was certainly not a capitalist vision, although the emphasis on reason and work (expressed inversely by Bosch – the rejection of laziness and wastefulness) and the denial of prodigality and other forms of impulsive behaviour were helping to prepare the way for capitalist discourse. Bosch’s moderate view is manifest in his depictions of the pedlar on the outer wings of The Haywain [Bosch, ca. 1512-1515] and in another, dismembered triptych [Hartau, 2005, 305-338] on the front side of which were The Ship of Fools and The Allegory of Intemperance on the left and The Death of the Miser on the right, and the exterior of which was the Rotterdam Pedlar. (p. 99) Vandenbroeck, 2017 The Axiology and Ideology of Jheronimus Bosch #332 Boat with ten people onboard from Ship of Fools Bosch endorsed the ideology of an urban middle class of craftsmen and small producers, for whom ‘economy’ was also a moral issue. This was certainly not a capitalist vision, although the emphasis on reason and work (expressed inversely by Bosch – the rejection of laziness and wastefulness) and the denial of prodigality and other forms of impulsive behaviour were helping to prepare the way for capitalist discourse. Bosch’s moderate view is manifest in his depictions of the pedlar on the outer wings of The Haywain [Bosch, ca. 1512-1515, “The Haywain Triptych”] and in another, dismembered triptych [Hartau, 2005, 305-338] on the front side of which were The Ship of Fools and The Allegory of Intemperance on the left and The Death of the Miser on the right, and the exterior of which was the Rotterdam Pedlar. (p. 99) Vandenbroeck, 2017 The Axiology and Ideology of Jheronimus Bosch #333 Man on a barrel with five skinny men in the waters from An Allegory of Intemperance Bosch endorsed the ideology of an urban middle class of craftsmen and small producers, for whom ‘economy’ was also a moral issue. This was certainly not a capitalist vision, although the emphasis on reason and work (expressed inversely by Bosch – the rejection of laziness and wastefulness) and the denial of prodigality and other forms of impulsive behaviour were helping to prepare the way for capitalist discourse. Bosch’s moderate view is manifest in his depictions of the pedlar on the outer wings of The Haywain [Bosch, ca. 1512-1515, “The Haywain Triptych”] and in another, dismembered triptych [Hartau, 2005, 305-338] on the front side of which were The Ship of Fools and The Allegory of Intemperance on the left and The Death of the Miser on the right, and the exterior of which was the Rotterdam Pedlar. (p. 99) Vandenbroeck, 2017 The Axiology and Ideology of Jheronimus Bosch #334 Man on his deathbed with a chest from Death and the Miser Bosch endorsed the ideology of an urban middle class of craftsmen and small producers, for whom ‘economy’ was also a moral issue. This was certainly not a capitalist vision, although the emphasis on reason and work (expressed inversely by Bosch – the rejection of laziness and wastefulness) and the denial of prodigality and other forms of impulsive behaviour were helping to prepare the way for capitalist discourse. Bosch’s moderate view is manifest in his depictions of the pedlar on the outer wings of The Haywain [Bosch, ca. 1512-1515, “The Haywain Triptych”] and in another, dismembered triptych [Hartau, 2005, 305-338] on the front side of which were The Ship of Fools and The Allegory of Intemperance on the left and The Death of the Miser on the right, and the exterior of which was the Rotterdam Pedlar. (p. 99) Vandenbroeck, 2017 The Axiology and Ideology of Jheronimus Bosch #350 Couple in a pink tent with clothes on shore from An Allegory of Intemperance Bosch endorsed the ideology of an urban middle class of craftsmen and small producers, for whom ‘economy’ was also a moral issue. This was certainly not a capitalist vision, although the emphasis on reason and work (expressed inversely by Bosch – the rejection of laziness and wastefulness) and the denial of prodigality and other forms of impulsive behaviour were helping to prepare the way for capitalist discourse. Bosch’s moderate view is manifest in his depictions of the pedlar on the outer wings of The Haywain [Bosch, ca. 1512-1515, “The Haywain Triptych”] and in another, dismembered triptych [Hartau, 2005, 305-338] on the front side of which were The Ship of Fools and The Allegory of Intemperance on the left and The Death of the Miser on the right, and the exterior of which was the Rotterdam Pedlar. (p. 99) Vandenbroeck, 2017 The Axiology and Ideology of Jheronimus Bosch #355 Boat with ten people onboard from Ship of Fools Two traditions are of importance in interpreting the merrymakers in the boat in particular. First of all, the branches, as well as the cherries on the plank that serves as a makeshift table, clearly show that these people have set out on a pleasure trip. Especially in the spring, highborn youngsters amused themselves by flirting and making music while sailing around in boats decorated with foliage. This happened in real life, but it was also portrayed in numerous book of hours as illustrations of the month of May. Those depictions, however, invariably show elegantly dressed boys and girls, whose polished manners cannot be compared with the debauched doings of Bosch’s figures. Merrymaking monks and nuns never appear in such scenes [Bax, 1949, 194; de Bruyn, 2001, 80-83; Silver, 2006, 243-252; Ilsink et al., 2016, 212] yet they are part of the other tradition from which this painting seems to derive. Revellers in boats or barges who flout the norms and values of society are known from countless sixteenth-century poems, prints and religious processions. Again and again, social norms were ridiculed by displays of dissolute behaviour, by showing how not to do it, by acting out the topsy-turvy world. For those receptive to the message, it was immediately clear where such behaviour would finally lead – to perdition [Pleij, 1979; Lammertse & van der Coelen, 2015, 62]. (p. 298) Lammertse, 2017 Hieronymus Bosch: The pilgrimage of life triptych #375 Boat with ten people onboard from Ship of Fools The close relationship that existed between Hieronymus Bosch and Alart Duhameel is also plain from all manner of details in Duhameel’s prints, such as the fool with the spoon in his hat sitting below a fountain [du Hameel, ca. 1478-1506, “The lovers with a fool by a fountain”]. This figure clearly belongs to the same margins of society as the fool with his stick and cap in the Ship of Fools (Louvre), who, keeping himself apart from the merrymakers, sips from his drinking vessel, and the ‘punished’ fool in the Tabletop of the Seven Deadly Sins (Prado}, whose behind is beaten with a large spoon [Bosch, ca. 1505-1510, “Death, from The Seven Deadly Sins and the Four Last Things”]. (p. 14) Koldeweij, Vandenbroeck & Vermet, 2001 Hieronymus Bosch. The Complete Paintings and Drawings #380 Boat with ten people onboard from Ship of Fools The rejection of enjoyment and lust is expressed in Bosch’s work in themes like the Allegory of Gluttony (and Lechery) and the Ship of Fools (originally together on one panel); Shrove Tuesday, Singers in an Egg [Follower of Jheronimus Bosch, ca. 1561], Mock Tournament on the Ice [Follower of Pieter Huys, ca. 1560] and Tavern Scene – all of which only survive in the form of copies; the drawings of the Tree-Man [Bosch, ca. 1505] and the Witches [Bosch, 15th century] (who may also represent people celebrating Shrove Tuesday); and the Blue Ship [van der Heyden, 1559] and Merrymakers Sailing in a Mussel Shell [van der Heyden, 1562], which survive in the form of prints… They tell us how human beings fall into such misbehaviour when they fail to resist the blandishments of their senses [Badius, 1502; Follower of Jheronimus Bosch, ca. 1555-1575]. (p. 123ff) Koldeweij, Vandenbroeck & Vermet, 2001 Hieronymus Bosch. The Complete Paintings and Drawings #381 Man on a barrel with five skinny men in the waters from An Allegory of Intemperance The rejection of enjoyment and lust is expressed in Bosch’s work in themes like the Allegory of Gluttony (and Lechery) and the Ship of Fools (originally together on one panel); Shrove Tuesday, Singers in an Egg [Follower of Jheronimus Bosch, ca. 1561, “Concert in the egg”], Mock Tournament on the Ice [Follower of Pieter Huys, ca. 1560, “Grotesque Duel on the Ice”] and Tavern Scene – all of which only survive in the form of copies; the drawings of the Tree-Man [Bosch, ca. 1505, “The Tree man”] and the Witches [Bosch, 15th century, “Sorcières et monstres (Witches and monsters)”] (who may also represent people celebrating Shrove Tuesday); and the Blue Ship [van der Heyden, 1559, “Die Blau Schuyte (Ship of Fools)”] and Merrymakers Sailing in a Mussel Shell [van der Heyden, 1562, “Merrymakers in a mussel shell”], which survive in the form of prints… They tell us how human beings fall into such misbehaviour when they fail to resist the blandishments of their senses [Badius, 1502; Follower of Jheronimus Bosch, ca. 1555-1575, “Shrovetide and Lent”]. (p. 123ff) Koldeweij, Vandenbroeck & Vermet, 2001 Hieronymus Bosch. The Complete Paintings and Drawings #382 Couple in a pink tent with clothes on shore from An Allegory of Intemperance The rejection of enjoyment and lust is expressed in Bosch’s work in themes like the Allegory of Gluttony (and Lechery) and the Ship of Fools (originally together on one panel); Shrove Tuesday, Singers in an Egg [Follower of Jheronimus Bosch, ca. 1561], Mock Tournament on the Ice [Follower of Pieter Huys, ca. 1560] and Tavern Scene – all of which only survive in the form of copies; the drawings of the Tree-Man [Bosch, ca. 1505] and the Witches [Bosch, 15th century] (who may also represent people celebrating Shrove Tuesday); and the Blue Ship [van der Heyden, 1559] and Merrymakers Sailing in a Mussel Shell [van der Heyden, 1562], which survive in the form of prints… They tell us how human beings fall into such misbehaviour when they fail to resist the blandishments of their senses [Badius, 1502; Follower of Jheronimus Bosch, ca. 1555-1575]. (p. 123ff) Koldeweij, Vandenbroeck & Vermet, 2001 Hieronymus Bosch. The Complete Paintings and Drawings #388 Knightly jousting objects, draped cloth with winged figure from Death and the Miser The different objects, especially the weapons, proved more difficult to identify. Anne Morganstern has demonstrated in a short but persuasive study that the dying man was a pawnbroker [Morganstern, 1982]… A copy (?) after Bosch – the Seven Deadly Sins in a Globe Shell [Bosch, ca. 1505-1510] illustrates Avaritia by means of a pawnbroker, surrounded by clothes, a sword and coins, who is about to take a belt from an old lady. Consequently, the dying miser is not just guilty of avarice in general, but of the specific sub-form of usury, which in Bosch’s time was considered profoundly wicked. Requiring the payment of interest or the pledging of security was contrary to the teachings of the Church. (pp. 137 -138) Koldeweij, Vandenbroeck & Vermet, 2001 Hieronymus Bosch. The Complete Paintings and Drawings #389 Man on his deathbed with a chest from Death and the Miser Charging interest effectively meant selling time, which belonged to God alone, and produced the harvest of ‘sterile’ money. The prohibition on interest was frequently circumvented by means of the cambio seco – the ‘dry exchange’ – in which the usurer kept the bill of exchange. The documents in the chest belonging to Bosch’s dying man, one of which is held up ostentatiously by one of the demons, may represent bills of that kind. In other words, the man is guilty of a form of usury that the Church continued to condemn in the late Middle Ages, by which time it was beginning to adopt a more flexible attitude towards other rapidly developing economic practices. Moreover, Bosch may have been portraying a clandestine pawnbroker, as the goods are located in an ordinary bedroom rather than a pawnbroker’s shop. (pp.138-139) Koldeweij, Vandenbroeck & Vermet, 2001 Hieronymus Bosch. The Complete Paintings and Drawings #403 Boat with ten people onboard from Ship of Fools Enklaar believes there may be a connection between The Ship of Fools and the carnival societies known as ‘The Blue Boat’. (pp. 99-100) Friedländer, 1927 Die Altniederländische Malerei, 5 #405 Boat with ten people onboard from Ship of Fools Een merkwaardige en geheimzinnig aandoende verbeelding van de Blauwe Schuit vinden wij op een allegorie van den schilder Jeroen Bosch, wiens werk vooral door de Jezu eten zeer werd bewonderd. (p. 29) de Haas, 1942 De ommegang met het wagenschip #412 Boat with ten people onboard from Ship of Fools Evenals alle kerkelijke verbeeldingen, die de stichting van het volk door sprekende allegorie n ten doel hadden, is ook op Jeroen Bosch’ paneeltje de Blauwe Schuit als schuitzonder- meer voorgesteld, juist als in de preekenbundel van von Kaisersberg [von Kaysersberg, 1511] en juist zoo handhaaft ook Bosch het boomzinnebeeld. (p. 29) de Haas, 1942 De ommegang met het wagenschip #424 Hat on left hand from The Pedlar Op het schilderij der rederijkers door Jan Steen [Steen, ca. 1670] ziet men een pijp, op de Braspartij van Frans Hals [Hals, ca. 1616-1617] in het Metropolitan Museum te New-York een pijp en een pollepel door hoeden en mutsen gestoken, terwijl het ongunstige van den fluitspeler op het herbergtafereel van Willem Buytenwech [Buytewech, ca. 1591-1624] in het Museum Bredius te ’s-Gravenhage geaccentueerd wordt door de speelkaart, die de man aan zijn muts bevestigd heeft. [Glück, 1933, 12] (p. 80, note 8) Enklaar, 1940 Uit Uilenspiegel’s kring #471 Ragged poor man from The Pedlar Bosch made the image more profound by showing the pilgrim in the grip of a spiritual crisis. But whether the pilgrim will turn away from the tavern to pass through the gate is as doubtful as the issue of the struggle between angel and devils in the Death of the Miser… This ambiguity of the Rotterdam Wayfarer exemplifies perfectly the pessimism of Bosch’s age concerning the human condition (p. 106) Gibson, 1973 Hieronymus Bosch #503 Jester from Ship of Fools The disreputable nature of the boat is conveyed, finally, by the guzzling fool in the rigging. For centuries the court jester or fool had been permitted to satirize the morals and manners of the society, and it is in this capacity that he appears in prints and paintings from the midfifteenth century on, distinguished by his cap adorned with ass’s ears and carrying a baton topped with a small replica of his own vacantly grinning features. He frequently cavorts among the revellers and lovers, as in Lust scene of the Prado “Tabletop” [Bosch, ca. 1505-1510], pointing to the folly of the lewd behaviour. (p. 30) Bosing, 1987 Hieronymus Bosch c.1450-1516 #518 Ragged poor man from The Pedlar Bosch made the image more profound by showing the pilgrim in the grip of a spiritual crisis. But whether the pilgrim will turn away from the tavern to pass through the gate is as doubtful as the issue of the struggle between angel and devils in the Death of the Miser [Bosch, ca. 1485-1490]… This ambiguity of the Rotterdam Wayfarer exemplifies perfectly the pessimism of Bosch’s age concerning the human condition (p. 63) Bosing, 1987 Hieronymus Bosch c.1450-1516 #533 Boat with ten people onboard from Ship of Fools The subject is a satire on the corruption of society and the clergy, not without references to the folklore and the literature of the period. (no. 92) Cinotti, 1966 The complete paintings of Bosch #534 Boat with ten people onboard from Ship of Fools The motif of the ship of the pleasure-seekers was a very familiar one in the Flanders of the fifteenth century [Enklaar, 1933; Bax, 1949]: the blue boat, laden with a libertine party, was celebrated as early as 1413 in Jacob van Oestvoren’s poem De Blauwe Scuut [van Oestvoren, 1413]; it used to appear in the carnival parades of Brabant. and gave its name to a brotherhood found in several Dutch towns, devoted to feasting and merrymaking [Enklaar, 1933]. But Bosch’s boat is not painted blue. Moreover, Sebastian Brant’s satirical poem Narrenschiff was published in German and in Latin in 1494 [Brant, 1944; Brant, 1962]; the 1498 edition contains many engravings, in no way related. however, to Bosch’s painting, as claimed by Demonts and Combe [Demonts, 1919; Combe, 1946]; the highest expression of the theme is found in Erasmus Praise of Folly [Erasmus, 1913]. The connection with Brant’s work (Demonts), accepted at one point also by Tolnay [de Tolnay, 1937], would provide a date post quem, but the types of the friar, of the nun and of other characters appear to have been inspired by Oestvoren’s poem (Enklaar). (pp. 92-93) Cinotti, 1966 The complete paintings of Bosch #731 Boat with ten people onboard from Ship of Fools In der Zeit der Erweiterung des Horizonts mittels seetüchtiger Schiffe(Entdeckung Amerikas) [Wilhelm, 1990, 241:no. 589; Brant, 1494, 66:v. 53-56;] rüsteten Brant und Bosch ihre Flotte der «Narrenschiffe» auf. Erst durch den Zusammenhang mit den «Faulen» bekommendiese leichten Gefährte der «Narrenschiffe» ihren eigentlichen Tiefgang. Hinter dieser Satire wird ein Begriff des Menschen sichtbar, der das «leichte Lebern» der Müßiggänger nicht als Schicksal begreift, sondern in den Zusammenhang von Arbeit und Leistung stellt [Heimann, 1990]. Auf dem Weg zurmodernen Leistungsgesellschaft wollten sich die Frühhumanisten und (Vor-)Reformatoren von den Müßiggängern (falschen Bettlern, unkeuschen Beginen, faulen Studenten usw.) trennen, deren Glück als «zu leicht» empfunden wurde. Die Ausgangsfrage «Wie kommt der Narr aufs Schiff?» ist damit beantwortbar, denn der Narr bildet gleichsam den Hiatus zwischen «Otium» und «Negotium» (Müßiggang und Handel). Eine aktive Gesellschaftmarginalisierte ihre sich treiben lassenden, vagabundierenden«Nichtsnutze», setzte sie (literarisch) auf die «Narrenschiffe der Müßiggängern(«naves pereuntis») [Kasten, 1992]. Dabei sollte jedoch nicht vergessen werden, daßdie Vorreformatoren die Habgier genauso kritisierten wie den Müßiggang;Gewinn sollte nicht von gemeinschaftlichen Verpflichtungen und von Gottlosgelöst sein. (pp.168-169) Hartau, 2002 “Narrenschiffe” um 1500 #736 Old man in green and chest from Death and the Miser …in the trunk beside the devil with the moneybag, are a metal vessel or vessels [Reuterswärd, 1970, 266; Eisler, 1977, 66], a sea- led note, and a weight, while a dagger props up the lid of the chest. A second note or letter is held up by a demon who scrambles out from under the chest on the left. Except for the sealed notes and the weight, all of these articles were among those commonly pawned by people in need of cash in the late Middle Ages [Morganstern, 1982, 39:note 9]… clothing, kitchenware, and even bedding were commonly pawned by the poor [Bigwood, 1921, 479-506; de Roover, 1948, 114, 121; Cartellieri, 1929, 90]. (p. 33) Morganstern, 1982 The Pawns in Bosch’s” Death and the Miser” #738 Knightly jousting objects, draped cloth with winged figure from Death and the Miser … all of these articles were among those commonly pawned by people in need of cash in the late Middle Ages [Morganstern, 1982, 39:note 9]. Jewelry and plate were among the most common articles pawned by the nobility; the tournament knights were prone to pawn their jousting equipment; but clothing, kitchenware, and even bedding were commonly pawned by the poor [Bigwood, 1921, 479-506; de Roover, 1948, 114, 121; Cartellieri, 1929, 90]… There is a striking resemblance between his hoard and that of a proven usurer. The inventory made in 1368 of the household of Hugues du Chataignier, recently deceased canon at Rouen, mentions a collection of goods curious in the possession of a venerable canon, but similar in nature to the miser’s [Bishop, 1918, 423-425]… he had stored many belongings for which he could have no obvious use. The nature of this dubious assemblage was explained, however, by little labels found on some of the plate and jewelry, inscribed “put on pawn” by so and so. Hugues du Chataignier, canon at Rouen, was a clandestine usurer, an undeniable violator of the law of his church concerning lending at a profit. The position of the medieval church on the question of usury was unequivocal. It rested on the combined weight of the Bible, the patristic writings, and the councils [Noonan, 1957, 11, 14, 19-20, 30, 294-303; Postan, 1963, 564-570; de Roover, 1967, 28; Le Goff, 1979, 27-29]. (pp. 33-35) Morganstern, 1982 The Pawns in Bosch’s” Death and the Miser” #838 Couple in a pink tent with clothes on shore from An Allegory of Intemperance … presents a shore, in the bottom foreground. There me signs of male middle-class urban lifeme hat, belt, and dagger as well as me wooden clogs worn by figures like Jan van Eyck’s Giovanni Arnolfini [van Eyck, 1434] have actually been discarded with oilier garments on the ground, presumably by me swimmers. At me right edge of the panel stands a tent under which an intimate couple in ordinary dress huddles over a table, sharing a private drink. Upon the tent sits a heraldic crest, and such pavilions normally were me exterior settings for outings by nobles. (p. 245) Silver, 2006 Hieronymus Bosch #839 Couple in a pink tent with clothes on shore from An Allegory of Intemperance Indeed, similar tents, along with branches like the one borne by Bosch’s figure on the barrel, can be found in the margins of manuscripts, where illustrations of the princely activities of May, another festive season akin to Carnival, featured boating parties wim tents and branches for the planting of the May-tree (akin to the English tradition of the Maypole) [Bax, 1979, 16, 75, 186-188; Silver, 2006, 410:note 14]. The illumniator Simon Bening of Bruges features this boating scene of noble courtship as his May image in the calendar pages of luxury prayer books, such as the Hennessy Hours (c. 1530) [Kren, McKendrick & Ainsworth, 2003, 467-470, no. 150; 324-329, no. 92, 450-451, no. 140; Smeyers & Van der Stock, 1996, 51-113, 62-63; Cuttler, 1969; Bening, ca. 1530; Bening, 1500; Bening, ca. 1515]. Clearly Bosch’s New Haven image offers revelry that is usually associated wim noble privileges, but now it has been appropriated by middle-class imitators. (p. 245) Silver, 2006 Hieronymus Bosch #844 Boat with ten people onboard from Ship of Fools Directly below the mast sit a monk and a nun facing each other across a hanging central pancake. They sing a duet that she accompanies on the lute, as they sit at a table plank with a drinking cup and plate full of cherries. Of course, these attributes of music and buffet normally are prerogatives of nobles and certainly not the behavior associated with monastic asceticism, let alone the courtship displayed between these ecclesiastics of opposite sexes. (p. 248) Silver, 2006 Hieronymus Bosch #847 Hanging pancake from Ship of Fools The pancake, with its rich egg basis, was in particular a feanired treat during Carnival week, and is displayed behind another fat figure seated on a barrel, the personification of Carnival in Pieter Bruegel’s Combat between Carnival and Lent [Bruegel, 1559 (The Fight between Carnival and Lent; Silver, 2006, 410:note 17; Stone-Ferrier, 1983; Bloemaert, After 1635; de Mooij, 1992, 82, no. 4, 111, no. 48; Bolswert, ca. 1610-1620]. Indeed, one of the posthumous engravings ascribed to “Hieronymus Bosch” by the publisher Hieronymus Cock and engraved by Pieter van der Heyden [ van der Heyden, 1567] features an inn setting for Carnival, in which the tradition of “shaving the fool” is accompanied by the making of waffles at the hearth [de Mooij, 1992, 118, no. 55]. (p. 250) Silver, 2006 Hieronymus Bosch #848 Hanging pancake from Ship of Fools The cooking of pancakes and waffles for costumed groups was often depicted as the monthly activity for February, the month of Carnival, in print series [Bloemaert, After 1635; Mooij, 1992, 82, no. 4]… one of the figures in a Battle between Carnival and Lent, engraved by Schelte Bolswert after Boetius Bolswert [Bolswert, ca. 1610-1620] wears both pancakes and waffles as her belt as attributes of the Carnival season. (p. 410:note 17) Silver, 2006 Hieronymus Bosch #862 Ragged poor man from The Pedlar Another index of the contemporary associations of peddlers’ trinkets with their foolish materialism is provided by Pieter Bruegel’s print, engraved by Pieter van der Heyden and published in Antwerp by Hieronymus Cock, A Peddler Robbed by’ Monkeys [van der Heyden, 1562 (Marskramer door apen beroofd)], which shows a sleeping peddler whose trivial goods are appealing only to those simple animals [Orenstein, 2001, 219, no. 95; Silver, 1996, 136-138; Wierix, ca. 1568]… de Bruyn has sought and found various popular literary representations of the peddler as a positive figure, sometimes in the role of “warner” or truth-te!ler (waarschuwer) in serious urban rhetoricians’ plays, often moral allegories, by such important authors as Cornelis Everaert of Bruges [de Bruyn, 2001 (Hieronymous Bosch’s So-Called Prodigal Son Tondo), 134-136; de Bruyn, 2001, 199-255; Vandenbroeck, 2002, 144; Hummelen, 1958, 148-151]. (pp. 254-256) Silver, 2006 Hieronymus Bosch #882 Bird on wooden gate or fence from The Pedlar Yet on the gate itself a third bird is evident, the black-and-white magpie, frequently associated with babbling or gossip because of its loud voice. Pieter Bruegel features this very species resting atop a gallows before a gloriously verdant valley landscape in the 1568 Magpie on the Gallows (plate 196) [34]. (p. 259) Silver, 2006 Hieronymus Bosch #884 Ragged poor man from The Pedlar Bosch’s Peddler shows a repentant sinner, who carries the scars of his former transgressions (bandage, cat skin) and still looks vulnerable to temptation, but who also seems to be attempting to rake a new path in his life. To the extent that Christian doctrine teaches that all humans are sinners, he could be understood as an allegory for Everyman on his pilgrimage of life. Yet his specifics of lower-class identity and poverty, of express sinfulness in a shabby tavern-brothel, can hardly be taken to be the measure of the middle-class (still less the elite) viewing audience for Bosch’s works. We also need to remember that this image of the Peddler formed the exterior of those two other Bosch wings, the Washington Usurer and the Paris-New Haven scenes of luxuria [Bosch, ca. 1475-1500; Bosch, ca. 1495–1500; Bosch, ca. 1485-1490]. In this context, the Rotterdam Peddler can be understood as a lesser version of those same activities – financial gain and pleasure-seeking-and a call (like the image of the angel in the Washington panel) toward reform… Virtually the same character of a thin, wandering old man in shabby clothes also appears on the exterior of one of Bosch’s most significant morality triptychs, the Haywain triptych [Bosch, ca. 1512-1515]… (pp. 259-260) Silver, 2006 Hieronymus Bosch